Języki obce – gdzie znaleźć pracę?

Mówisz w kilku językach? To w zasadzie gwarancja znalezienia atrakcyjnej posady. Podpowiadamy, gdzie i czego szukać, aby Twoje zdolności językowe przełożyły się na korzyści finansowe. Możliwości jest naprawdę wiele.
Przyszłościowe języki obce

Choć mogłoby wydawać się, że w czasach, gdy sztuczna inteligencja i technologia rozwija się w zawrotnym tempie, zdolności językowe będą tracić na ważności, w rzeczywistości jest zupełnie odwrotnie. W czasach, gdy większość dużych korporacji funkcjonuje na skalę międzynarodową, osoby posługujące się płynnie kilkoma językami to prawdziwy skarb na rynku pracy. Często biegła znajomość dwóch języków wystarcza, aby zdobyć dobrze płatne stanowisko, nawet jeśli inne Twoje kompetencje niekoniecznie pokrywają się z profilem firmy. Pracowników bilingwalnych poszukują najczęściej międzynarodowe firmy, mające swoje siedziby w największych miastach Europy. Zatrudniani są oni najczęściej na stanowiskach, związanych z obsługą Klienta bądź moderowaniem. Pamiętaj, że zdolności automatycznych logarytmów takich jak Tłumacz Google dostępny pod adresem translate.google.pl ma ograniczoną funkcjonalność i często ma problem z rozpoznaniem kontekstu tłumaczenia.

Trudno wyszczególnić, które języki obce są przyszłościowe, ponieważ zapotrzebowanie na rynku zmienia się dość dynamicznie. Można jednak zauważyć tendencję, zgodnie z którą maleje popyt na znajomość języków łacińskich. Wzrasta z kolei popyt na te azjatyckie, a także skandynawskie i wschodnioeuropejskie. Ucząc się jednego z nich, niewątpliwie wypełnisz niszę, a więc nie będziesz mieć problemów ze znalezieniem zatrudnienia. Gdzie znaleźć pracę, władając kilkoma językami obcymi? Przedstawiamy kilka możliwości.

Jak skutecznie uczyć się języków obcych?

Nauczyciel w szkołach dwujęzycznych

Tutaj dwujęzyczność to warunek konieczny. Choć posada nauczyciela niekoniecznie kusi ze względu na dość niskie zarobki, szkoły dwujęzyczne najczęściej są prywatne, więc w tym wypadku nie musisz obawiać się o dochody.

Tłumacz

W dzisiejszych czasach usługi tłumaczeniowe wciąż są w cenie. Warto szukać ofert dla tłumaczy na zagranicznych portalach, gdzie oferty są bardziej atrakcyjne pod kątem kwot. W przypadku takiego zawodu szczególnie należy uważać na niezbyt intratne propozycje. Zleceniodawcy często próbują bowiem oszczędzać na usługach, proponując tłumaczowi,,korektę tekstu”, będącego w rzeczywistości fragmentem przetłumaczonym z wykorzystaniem internetowych narzędzi. W efekcie pisze on tekst od nowa za kwotę korekty.

Konsultant

W większych polskich miastach często pojawiają się oferty pracy publikowane przez duże korporacje. Ich zaletą jest przede wszystkim wysoki zarobek. Wiele dwujęzycznych osób rozważa tego rodzaju współpracę. Warto jednak rozważyć przed aplikacją kilka kwestii. Po pierwsze, taka praca może wiązać się z ciągłym kontaktem z ludźmi, dlatego też niekoniecznie pokochają ją introwertycy. Poza tym bywa dość powtarzalna.

Należy pamiętać o tym, że angielski to absolutna podstawa, która w dzisiejszych czasach nie stanowi wyróżnika CV, a standard, oczekiwany przez wszystkich pracodawców. Znajomość jednego lub dwóch innych języków, najlepiej z jednej grupy, pomoże Ci zwiększyć własne szanse na lepszy zarobek. Zauważ, że w przypadku tych niszowych możesz liczyć nawet na 50% premię w stosunku do pensji wyłącznie z językiem angielskim.

LECTO